仙侠

澳作家弗兰纳根摘布克奖物业

众所周知,天下霸唱的代表作《鬼吹灯》曾风靡华语世界,之前的作品无一不是延续着古...

很长时间以来,刘心武与《红楼梦》这个标签一直形影不离,他并不抗拒“红学家”的头...

当地时间10月14日晚间,英语小说界最高奖项 英国布克文学奖揭晓,澳大利亚作家理查德 弗兰纳根凭借小说《通往北方的小路》夺得大奖,获奖金5万英镑。获悉,就在几天前的法兰克福书展上,上海九久读书人文化实业有限公司买下了《通往北方的小路》的中文简体字版权,计划于明年出版。

耗时12年5次重写全书

理查德 弗兰纳根1961年出生于塔斯马尼亚的朗福德,被公认为这个时代澳大利亚最杰出的小说家。《通往北方的小路》是他耗时12年潜心完成的长篇小说,小说以二战期间 死亡铁路 泰缅铁路的修建为背景,讲述了一位澳大利亚外科医生的爱情故事。布克奖评委在颁奖词中说: 爱情和战争是自有文学以来的两大主题,小说《通往北方的小路》正是一部关于爱情和战争的佳作。 而在获奖感言中,弗兰纳根表示, 写作使人谦逊 。

不过现在看来 《通往北方的小路》取材自理查德 弗兰纳根父亲的亲身经历。二战期间,弗兰纳根的父亲在爪洼岛曾被日军俘获,被强迫参与修建 泰缅铁路 ,成为6万多名盟军俘虏劳工中的一员。全长415公里的泰缅铁路又被称为 死亡铁路 ,平均每修筑1公里,就有600多人付出生命的代价。理查德在小说里写到: 出于充分的理由,战俘们用三个字称呼这段 缓慢堕入疯狂的过程 生死线。从此以后,世界上只有两种人,生死线上的服役者和其余人类。 他5次重写全书,直至满意。但遗憾的是,老弗兰纳根没有等到《通往北方的小路》出版的那一天。

生死线 书写永恒

耐人寻味的是,这部小说描写了日军驱使下地狱般的劳役生活,书名却取自日本文学家松尾芭蕉的著名俳句集《奥之细道》的英文译名。 奥之细道 ,指的是崎岖的小路沿着山崖直通云际,既写战事之残酷,更写出幸存后的生之艰难 小说里,幸存者逃出生死线时,他们不会再与人分享,也不懂得如何去爱。

今年布克奖的评委会主席是哲学家A.C.格雷林,他认为,它的精神内涵并不局限于上个世纪所发生的历史,对于当代世界的各种矛盾也有着强烈的关联和回应。 这类作品是书写永恒的,不只是关于二战的,适用于所有战争和战争对人类的影响。

布克奖设立于1969年,每年颁发一次。以往该奖项只颁给英联邦国家和爱尔兰,从今年起,布克奖向全世界所有用英语写作的作家开放,限制条件是参赛作品需在英国发表。因而,今年的角逐格外引人关注,在入围的最终短名单中,也确实有2位美国作家入围。不过最后大奖还是落在了英联邦国家澳大利亚人的手中。理查德 弗兰纳根因此成为第三位获此奖的澳大利亚作家,前两位分别是彼得 凯里和托马斯 基尼利。

南昌治疗龟头炎哪家好
天津治疗阳痿多少钱
石家庄治疗男科医院哪家好
友情链接