悬疑灵异

译者为古典文学翻译家罗念生及王焕生



《伊利亚特》古希腊语对照本出版

古希腊经典文学作品《伊利亚特》最新修订版近日由世纪文景图书推出,译者为古典文学翻译家罗念生及王焕生,并采用希腊语、汉语对照的形式,展现《伊利亚特》的原始风貌。据知,此次是国内首次采用希腊语、汉语对照本出版该作,由王焕生亲自修订。此外,《奥德赛》希腊文、中文对照本也将于明年面市。

《伊利亚特》是古希腊诗人荷马的叙事史诗,是重要的古希腊文学作品。全诗分24卷,1569 行,讲述的是希腊联军围攻小亚细亚的城市特洛伊的故事,以希腊联军统帅阿伽门农和大将阿克琉斯的争吵为中心,集中描写了战争结束前50天发生的事情。《伊利亚特》极大地影响了从古希腊开始的西方文学创造风格,并 突破了史诗仅限于记史的传统,开始关注人物的内心,是诗体小说的开山鼻祖,其文学成就在当今依然有着崇高的地位。

而荷马相传为古希腊的游吟诗人,生于小亚细亚,创作了不朽史诗《伊利亚特》和《奥德赛》,统称《荷马史诗》。关于荷马其人,学界目前没有确切证据证明荷马的存在,所以也有人认为他是传说中被构造出来的人物。而关于《荷马史诗》,大多数学者认为是当时经过几个世纪口头流传的诗作的结晶。

(实习编辑:李央)

杭州中医癫痫病医院
山西治疗男科费用
青少年便秘可以吃药么
友情链接